All day I think about it, then at night I say it. Where did I come from, and what am I supposed to b...
All day I think about it, then at night I say it. Where did I come from, and what am I supposed to be doing? I have no idea. My soul is from elsewhere, I'm sure of that, and I intend to end up there. ~rumi~ may God be pleased with mawlana Jalal al din rumi. and also have mercy on his descendent Seikh Nazim al-Haqqani (grand shaykh) sufi saint and his followers. "When God is pleased with someone, they can reach him with whatever faith they are" -Sheikh Nazim al -Haqqani- ...
(more)
(less)
Added: 353 days ago
Views: 56
One of 21 video poems in Four Seasons Productions newly released Moving Poetry Series - Three innova...
One of 21 video poems in Four Seasons Productions newly released Moving Poetry Series - Three innovative new films - RANT * RAVE * RIFF. Who Says Words with My Mouth was written in the 13th century by the Sufi mystic poet Jalal ad-Din rumi and translated and recited in our film by Coleman Barks. Tolearn more about this provocative new series, how to purchase directly from our online store or on Amazon.com and for the full transcripts of our films poems, visit our website at www.4spFilm.com ...
(more)
(less)
Added: 350 days ago
Views: 90
One of 21 video poems in Four Seasons Productions newly released Moving Poetry Series - Three innova...
One of 21 video poems in Four Seasons Productions newly released Moving Poetry Series - Three innovative new films - RANT * RAVE * RIFF. Only Breath was written in the 13th century by the Sufi mystic poet Jalal ad-Din rumi and translated and recited in our film by Coleman Barks. Our politicians and generals would do well to absorb the lessons of this poem. Tolearn more about this provocative new series, how to purchase directly from our online store or on Amazon.com and for the full ...
(more)
(less)
Added: 355 days ago
Views: 97
Me reciting rumi poem in farsi/persian language and sharing some of my thoughts and...
Me reciting rumi poem in farsi/persian language and sharing some of my thoughts and feelings through music, images etc.Texts in this slideshow are in english.
(more)
(less)
Added: 359 days ago
Views: 148
|
rumi Poem: "Ba man sanama del yek deleh kon" Shajarian
rumi Poem: "Ba man sanama del yek deleh kon" Shajarian
(more)
(less)
Added: 346 days ago
Views: 159
Mevlananın 800.Ylında harbiye açıkhava da Yılmaz Erdoğam Yorumu ve Taksim Trio Eşliğinde Sü...
Mevlananın 800.Ylında harbiye açıkhava da Yılmaz Erdoğam Yorumu ve Taksim Trio Eşliğinde Süper Bir Şiir ...
(more)
(less)
Added: 352 days ago
Views: 255
Poem from : Jalal ad-Din Muhammad rumi Persian philosopher, His name literally mean...
Poem from : Jalal ad-Din Muhammad rumi Persian philosopher, His name literally means "Majesty of Religion" Thanks to http://www.armory.com and http://www.rumi.net/ for translation. ...
(more)
(less)
Added: 353 days ago
Views: 20
www.yolyordam.com ...
www.yolyordam.com ...
(more)
(less)
Added: 353 days ago
Views: 25
|
A rumi poem fused with images and music. see more: Stars on a Dark Night http://www...
A rumi poem fused with images and music. see more: Stars on a Dark Night http://www.starsonadarknight.homestead.com
(more)
(less)
Added: 359 days ago
Views: 23
whirling dervishes
whirling dervishes
(more)
(less)
Added: 350 days ago
Views: 38
rumi poem and Yahaghi violon
rumi poem and Yahaghi violon
(more)
(less)
Added: 346 days ago
Views: 62
'Her ne olursan ol yenede gel' ...
'Her ne olursan ol yenede gel' ...
(more)
(less)
Added: 352 days ago
Views: 101
|
This video is on the theme of divine love, unity, oneness and the similarity of nations / religions....
This video is on the theme of divine love, unity, oneness and the similarity of nations / religions. My only message,is that we all are ONE, but have different ways to express the VERY same feeling of longing for finding the divine within and melting with IT. My purpose in making this video was to share the feeling of UNITY and to show how similar we are. God is separate from nothing and nothing is separate from God. We are all ONE. Nothing else matters. God loves every human being who ever ...
(more)
(less)
Added: 360 days ago
Views: 130
This is a documentary on rumi made by Institute of Interfaith Dialogue.
This is a documentary on rumi made by Institute of Interfaith Dialogue.
(more)
(less)
Added: 346 days ago
Views: 35
Mevlana Celaleddin rumi - Mesnevi 2. Mehtap TV. ...
Mevlana Celaleddin rumi - Mesnevi 2. Mehtap TV. ...
(more)
(less)
Added: 352 days ago
Views: 188
This is a documentary on rumi made by Institute of Interfaith Dialogue... ...
This is a documentary on rumi made by Institute of Interfaith Dialogue... ...
(more)
(less)
Added: 355 days ago
Views: 17
|
Sufism & Mevlana Celaleddin-i rumi ( DERVISH ) Performances can last more than 30 m...
Sufism & Mevlana Celaleddin-i rumi ( DERVISH ) Performances can last more than 30 minutes, often ending only when the dervish collapses. Sufism is the mystical dimension of the Islamic faith. Osho clarifies the Sufi approach to religiosity, which is to become part of the mystery of existence by living meditatively, being total and transcending experience itself. Osho distills the essence of Sufism, not to inform you about the state of mysticism, but to create a situation in which you can ...
(more)
(less)
Added: 353 days ago
Views: 181
Added: 37 days ago
Views: 3
Maulana Jalaluddin Balkhi rumi was born in Balkh Afghanistan and this poem is one o...
Maulana Jalaluddin Balkhi rumi was born in Balkh Afghanistan and this poem is one of his most famous. The Legendary Ahmad Zahir composed it into a song. The subject of the this poem is that God is everywhere, no need to travel the sands of Arabia to seek God when God is your neighbor or within your soul, If you are willing to see God or His house, Please cleance the mirror your your sould and you shall see. ...
(more)
(less)
Added: 353 days ago
Views: 358
La phir Ek bar wohii Bada-o-Jam aye saqii
Haath aa jaye Mujhey mera muqam aay saqi
meri meena-...
La phir Ek bar wohii Bada-o-Jam aye saqii
Haath aa jaye Mujhey mera muqam aay saqi
meri meena-e-ghazal meiN thi zara si baaqi
sheikh kehta hai k yeh bhi haraam aye saaqi
ishq ki taigh-e-jigar daar urRaa li kis nai?
ilm k haath meiN khali hai nayaam aay saaqi
seena roshan ho to hay soz-o-sukhan Ain-e-hayaat
ho na roshan to sukhan marg-e-dawaam aye saaqi
tu meri raat ko mehtaab say mehroom na rakh
teray paimanay maiN hai mah-e-tamam aye saaqi
la phir ek baar wohi bada-o-jaam aye saaqi
hath aa jaye mujhe mera makaam aye saaqi
Translation
O Cup—bearer! Give me again that wine of love for Thee;
Let me gain the place my soul desires.
My lyrical vein was all but dried up, still
The sheik decrees that, too, should be choked to death.
No trail now blazes in new fields of thought,
But blind slaves of sufies and mullahs survive.
Who snatched away the piercing sword of love?
Knowledge is left with an empty sheath alone.
With a luminous soul the power of song is life;
With a darkened soul that power is eternal death.
A full moon glistens in Thy brimful cup;
Deprive me not of its silver beams at night.
(more)
(less)
Added: 37 days ago
Views: 18
|